by Lyne des Roberts alias La Dame dragon
Still wrapped up in the Jenn and Dave’s saga, this morning, I came across another non sense… Because of special accommodations, I had requested (6 months ago) that Dave’s FSL tests should be formatted to suit his special needs and that he should be given more time (because of its duty to accommodate, the Public Service Commission had no other choice than accept my request, though the paperwork took forever!)… Consequently, he wrote the first part of one test Monday morning and he will write the second part Friday morning.
In the meantime, we are still working on those practicing tests (useless to say that this exercise is totally draining and frustrating, without mentioning it does not really help!) trying to develop strategies that will allow him to pass his B level… because, right now, it is about anything except knowledge of the language. When there is no reasonable solution to a problem, we are still left with the creativity card, aren’t we? The question is: how can we go around the problem with a minimum of collateral damages? I am not a trainer this week, I am a strategy coach… one who yells on top of everything! I do admit I lost my temper a couple of times this week. But, Dave is a great guy and he does not take it personally… Heureusement! Nevertheless, this process is excruciating for the two of us… He fails, I fail also!
Would it cross your mind to give a Grade 5 class a Grade 12 test? I hope not!!! It would be a disaster for those kids’ self esteem and self confidence, wouldn’t it? Well… believe it or not, the experts who design the tests measuring the Canadian civil servants’ abilities in their second language apparently think it is fair to submit everyone to the same tests, disregarding the level they are required to obtain. The gap between an A and a C is huge! Someone with an A level can hardly get by in the second language… Someone with a C level (although ranked as barely functional) is expected to grasp (almost) all the nuances and subtleties of the language… The B level is somewhere in between and its definition has never been clear to me: my understanding is that it is the minimum level you must have in order to be able to fill in any position with the government (only a few positions are described as unilingual English), but this is only temporary since, sooner or later, those positions’ required level is turned into a C.
Would it be that complicated to have two different tests: one to assess the B level and another to assess the C level? Since the actual tests’ content targets both levels, it would take less than one hour to sort out the questions pertaining to each level and then split the test in two… of course, there would not be enough questions on each test, but adding a few more would not be that painful! Anyways it would certainly be less painful for the panel of experts than it is for people who have to write the tests the way they presently are… All it takes is a little common sense! The question is: is there anyone left with such a basic and essential quality in a machine where everything is buried under red tape administration, bureaucracy, documents with no significant content or message?
Language training in the Public Service, after 35 years, is now out of proportions (and somewhat out of control)… This is something (it appears) that was never actually regularly assessed, reviewed, scrutinized or submitted to quality control… I do believe it is only a matter of time before the bomb explodes! Based upon the Canadian Law on Official Languages, it is impossible to rewind the tape and go back prior to 1972… Bilinguism is here to stay (like it or not!)… But, the whole process has to be studied and put back on track with a maximum of efficiency and a minimum of expenses: so much money has been and is currently wasted on this massive training of the Public Service workforce… it is time tax payers enjoy a break!… All it takes is a hero with a bit of common sense…
This blog moved here, if you ever are interested in reading more about those issues…